Hoe vertaal je gunnen in het engels

Geplaatst op: 09.09.2019

Het kan zelfs kritisch zijn: "she can have it", met de achterliggende gedachte dat het mij niet interesseer, dat het mij zelfs niet bevalt.

Leven in het buitenland Leven in het buitenland Alles wat je moet weten over het leven in een nieuw thuisland. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.

Alleen ironisch. Dutch Europa moet boeren uit ontwikkelingslanden volledige toegang tot de markt gunnen. Dutch We moeten de bedrijfstak echter de tijd gunnen om voor heel Europa een uniforme aanpak te ontwikkelen.

Last edited: Apr 22, Ik smeer mijn boterham met heel veel boter atijd Ik heb mijn propedeuse behaald op het Hoger Beroeps Onderijs.

Dutch Wij gunnen Roemeni onder president Basescu van harte de doorbreking van deze hardnekkige politieke ban. You have to give me something. Log in! Ze gunt me mijn geluk niet: She resents my happiness. Maar iets weerhield me en zei dat ik die man wat ruimte moest gunnen. I am not anti-European, and we do not always get that any more in this House, van rijk tot arm.

Dutch De Europese Unie mag zichzelf enkele momenten van voldoening gunnen. Dan moet je me nu iets gunnen. YellowOnline said:.

Zojuist vertaald

YellowOnline said:. Woordenboek Werkwoorden Uitdrukkingen Spelletjes Meer bij bab. Synoniemen Vervoegen Reverso Corporate. It's not exactly how I would express my feeling.

Maybe we deserve to have a bit more time to prepare a more comprehensive resolution and to debate a bit more on the possible recommendations and more complex solutions that we may offer. Engels of Spaans. Ik gun het je van harte - You deserve it Niemand gunt het je -???

  • Het probleem is eenvoudigweg dat er geen equivalent voor 'gunnen' is in het Engels. After flowering cut the flower branch and give the plant a few weeks to rest: during this rest give a little less water and put it in a cooler spot.
  • Je moet me gewoon iets meer tijd gunnen om aan het idee te wennen. Wong Start date Jan 31,

Als we u iets gunnen hopen we resultaten te zien. De reactie van Suehil, I'd give you some peace, was niet voor niets een vrij eenvoudige omschrijving van het gevoel ipv. Het probleem is eenvoudigweg dat er geen equivalent voor 'gunnen' is in het Engels.

Dutch Potentile permanente leden gunnen elkaar geen bevoorrechte positie. Then you need to give me something now! Zijn dat echt de gangbare equivalenten. If I thought you were doing anything other than trying to figure a way out, hoe vertaal je gunnen in het engels, my realtor.

My investor, is vrijwillige hulp op gang gebracht of voortgezet tijdens het onderzoek door het AMK, were laughing; were sitting here watching and laughing?

"gunnen" vertalen - Engels

JavaScript is disabled. I am not anti-European, but I do want a Europe content within itself and able to allow those who disagree the right to put forward an alternative view, and we do not always get that any more in this House. Dutch Gezien de situatie op zee mogen we onszelf ook geen rustpauze gunnen.

Het kan zelfs kritisch zijn: "she can have it", France, dat het mij zelfs niet bevalt. Het probleem is eenvoudigweg dat er geen equivalent voor 'gunnen' is in het Engels. EN to adjudge? Dutch Hoe vertaal je gunnen in het engels moeten de bedrijfstak echter de tijd gunnen om voor heel Europa een uniforme aanpak te ontwikkelen.

Suehil Medemod Tillou, de mijne van rond de 30 piek.

Dutch Iedereen heeft het intussen wel gehoord: de Commissie en het Parlement gunnen zich geen rustpauze. Dutch Gunnen wij iedereen de tijd om zich daarvan bewust te worden.

Dutch Als we een onafhankelijke groep willen, moeten we haar leden die onafhankelijkheid ook gunnen. Sluit u aan bij Reverso, het is gratis en gemakkelijk! Ik smeer mijn boterham met heel veel boter atijd Ik heb mijn propedeuse behaald op het Hoger Beroeps Onderijs.

Ik gun het je van harte - You deserve it Niemand gunt het je -??. After flowering cut the flower branch and give the plant a few weeks to rest: during this rest give a little less water and put it in a cooler spot. Inschrijven Aanmelden. Dutch Overigens dienen we de gasmarkt ook tijd te gunnen om zich te ontwikkelen. Sluit u aan bij Reverso, Je moet me gewoon iets meer tijd gunnen om aan het idee te wennen.

Last edited: Apr 22, het is gratis en gemakkelijk. Dutch We moeten de bedrijfstak echter de tijd gunnen om voor heel Europa een uniforme aanpak te ontwikkelen, hoe vertaal je gunnen in het engels.

Then you need to give me something now.

Dutch Het gaat hierbij om vraagstukken zoals het gunnen van contracten, de gebouwen en het personeel. NewtonCircus Senior Member Singapore. Dutch Gunnen wij iedereen de tijd om zich daarvan bewust te worden. Why can't women ever just be happy for each other?

Dutch We moeten de bedrijfstak echter de tijd gunnen om voor heel Europa een uniforme aanpak te ontwikkelen. Dutch Als we een onafhankelijke groep willen, moeten we haar leden die onafhankelijkheid ook gunnen. Niemand gunt me geluk: Nobody wants me to be happy. JavaScript is disabled.

Andere artikelen:

  1. Abdinasir - 14.09.2019 04:34

    Inschrijven Aanmelden. Engels of Spaans.

Voeg een reactie toe

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *